跳转到主要内容
每日邮报》是英国的一家新闻网站,提供各种文章,内容涵盖时事、名人新闻、娱乐、体育和生活方式等主题。该网站以其耸人听闻的标题和丑闻故事而闻名,吸引了数百万读者,他们既追求严肃的新闻报道,也追求轻松的内容。该平台以独家访谈、观点文章和图片库为特色,提供流行文化和全球事务的综合视角。每日邮报》强调快速更新和引人入胜的视觉效果,迎合了不同受众的需求,是在线新闻媒体中的佼佼者。
https://www.dailymail.co.uk
https://www.dailymail.co.uk
内容

MailOnline - get the latest breaking news, showbiz & celebrity photos, sport news & rumours, viral videos and top stories from MailOnline, Daily Mail and Mail on Sunday newspapers. EXCLUSIVE 'My wife and kids face a sleepless night on an airport floor': Stranded Brits tell of chaos after ANOTHER tech 'glitch' grounded all flights leaving the UK - as mystery remains over cause with 'no evidence of a cyber attack' Several major airports were forced to halt operations due to a technical glitch at a National Air Traffic Services (NATS) control centre that left dozens of planes stranded on the tarmac. NATS refused to rule out that hostile foreign action or hackers could be behind in the incident, adding it was a 'radar-related issue' that was resolved by quickly switching to a back-up system. By the time the system was 'fully operational' again, thousands of passengers were already facing delays of up to five hours, while more than 150 flights to and from the UK were cancelled. Furious passengers were forced to put their holidays on hold after months of planning, while others feared missing out on their loved ones' weddings as a result of the IT failure. Some desperat